On se krio u ormanu kada je ona došla u sobu sa Špancem.
Schovával se v šatníku, když Maria vešla do pokoje s tím Španělem.
On je ušetao u sobu sa druge strane i slikao.
Tanaka. Procházel pozpátku místností a fotografoval.
Doneli ste odore smrti u sobu sa nama... kao mirisnu pomoæ?
A vy jste nám přinesl s sebou na ukázku smrad z těch hrobů?
Tata, idem u sobu sa tri èudna tipa.
Tati, jdu do svýho pokoje se třema neznámejma lidma.
Ako mi sredimo sobu za sastanke, vi æete imati bolje šanse za ulazak u sobu sa Kapijom i zakljuèavanje pozivnog raèunara.
Jestliže převezmeme zasedací místnost, budete mít lepší šanci dostat se do prostoru brány a zablokovat zadávací počítač. To je plán, tedy.
Gurnuæe te u sobu sa poštom.
Chtějí tě ve svěm e-mailovém oddělení.
Ja sam ga videla da odlazi u sobu sa trofejima s tim tipom.
No, já ho viděla s tím chlápkem v místnosti s trofejemi!
Til'k, krenuli smo u sobu sa prstenovima.
Teal'cu, míříme do místnosti s kruhy.
A ko ti je jebeno tražio da ideš u sobu sa njim?
Kdo ti sakra říkal, abys s ním chodila na pokoj?
Uvek puštaju dvoje ljudi da uðu u sobu sa njima, pa hoæeš li poæi u sobu sa mnom?
Pustí tam se mnou dva další lidi. Takže půjdeš se mnou?
Šta god da je, želim da je zgrabim da je odvedem u sobu sa kaputima.
Mám chuť ji popadnout a rozdat si to s ní v šatně.
Mogu otiæi u sobu sa Stolicom i završiti to sada.
Jdu do místnosti s Křeslem a hned to skončím.
Pukovnièe, ne spuštajte Skakaè u sobu sa Vratima.
Plukovníku, nepřibližujte se s jumperem do prostoru brány.
Èekaj, ova procedura æe da ispusti gas u sobu sa primarnim tankerom, baš tamo gde si ti.
Počkat, tenhle proces vypustí chemikálie přímo do místnosti, ve které jste vy. Já vím.
Ako æu vas staviti u sobu sa Molly protiv njezine volje, treba mi dobar razlog za to.
Hele, pokud vás dám s Molly do místnosti proti její vůli, budu potřebovat dobrý důvod.
Jedan od èuvara je otišao u sobu sa osiguraèima, ali je prošlo veæ neko vreme, a još uvek je mraèno ovde dole.
Ale nejde tu elektřina. Jeden ze strážných šel do rozvodny, ale už je to dost dlouho a pořád tu je tma.
Zašto ne bi donela ove namirnice u sobu sa generatorom?
Můžeš dát ty zásoby ke generátoru?
Narednièe Grir, doðite s odbrambenim timom u sobu sa Kapijom.
SeržanteGreere, přijďtezamnou do místnosti s bránou i s obranným týmem.
Kako su vaši vojnici došli u sobu sa Kapijom?
Cože? Vaši vojáci, jak se dostali k bráně?
Onda on dolazi u sobu sa maskom preko lica da proveri tu stvar u mom vratu.
Chodil do pokoje, měl na sobě masku a kontroloval tu věc přisátou k mému krku.
Inaèe æe ju odmah vratiti u sobu sa dokazima.
Jestli nezaplatíte, vrátí ho zpátky mezi důkazy.
Stavi me u sobu sa tobom... i bez prozora i vrata,... i poželeæeš da se nikada nisi rodio.
Dostaň se se mnou do místnosti bez oken a dveří a budeš si přát, aby jsi se nikdy nenarodil.
I... i nisam mogla da vratim uzorak u sobu sa dokazima.
A... a nemohla jsem se dostat zpátky do místnosti s důkazy.
Kad god bi mama bila bijesna na tebe, jer si se zakljuèao u sobu sa laboratorijskim poslom, došao bi do mene i rekao, "Dani, mama je tužna."
Kdykoliv se na tebe máma rozzlobila za to, že ses zavřel v pokoji se svou laboratorní prací, přišel jsi za mnou a řekl: "Dani, máma tě prosí."
Hoæeš li me pustiti u sobu sa njim, samo na par minuta?
Nenechali byste mě s ním v místnosti? Jen pár minut?
Hoæeš li molim te poneti torbe Dejvisovih i ostaviti ih u sobu sa pogledom na okean?
Odnesl bys Davisům zavazadla a dal je do pokoje s výhledem na oceán?
Trebaæe ti 20 minuta da ubaciš virus u sobu sa serverima
Zabere mi 20 minut než umístím virus.
Okej, ovaj æe vas odvesti do ogradnih vrata, ovaj u sobu sa dokazima, a ovaj u kancelariju mog oca.
Okay, tahle vás dostane do všech obvodových dveří, tato do místnosti s důkazy, a tato do kanceláře mého táty.
Propustili smo naše predavanje, skoro da smo bili uhapšeni, a na kraju si me zakljuèao u sobu sa èovekom koji je gurao svoj jezik u grlo punjenog Vukija.
Jo, zmeškali jsme přednášku, málem nás zatkli a musel jsem být v místnosti s mužem, který cpal svůj jazyk do krku umělému Wookiovi.
Idi u sobu sa sirom i malo dremni.
Jestli už jsi na nohou, koukej se zapojit.
Zakljuèajte ovog drkadžiju u sobu sa mapama.
Zavřete toho šmejda do plánovací místnosti.
Kad otvorimo vrata, skreni levo Harolde, ti i ja æemo u sobu sa serverima da hakujemo sistem i stabilizujemo berzu.
Až otevřeme ty dveře, zahněte doleva, Harolde. Vy a já jdeme do serverovny, abychom nabourali systém a stabilizovali trh.
Martin, dvoje mašininih malih pomagaèa se izgleda uputilo u sobu sa serverima.
Martine, dva malí pomocníci Stroje míří do serverovny.
Ljubavi, ti nisi prvi ni poslednji koji se obukao kao klovn, ušetao u sobu sa ogledalima i...
Zlato, nejsi jediný, kdo na sebe dal kostým klauna, vešel do chodby zrcadel...
Kao što sam ranije rekao, dovodim se u prilično užasne situacije tokom godina, i ništa me nije moglo pripremiti za nešto toliko teško ili toliko opasno kao što je odlazak u sobu sa ovim ljudima.
A jak už jsem zmínil dříve, v průběhu let se dostávám do docela strašných situací, ale nic by mě nepřipravilo, nic by mě nenastartavalo na něco tak složitého nebo nebezpečného jako ocitnout se na jednom místě s těmito dotyčnými.
Doveo bi ljude do dvosmernog ogledala koje je gledalo u sobu sa zmijom
Takže vzal lidi k polopropustnému zrcadlu, aby se podívali do místnosti, kde byl had
Ali za 10 minuta moj otac je izašao, uhvatio me za podlakticu i odveo me u sobu sa neprepoznatljivim stiskom.
Ale během deseti minut, vyšel ven můj otec, chytil mě za předloktí a nezvykle prudce mě odvedl do našeho pokoje.
0.50135397911072s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?